Exemples d'utilisation de "gardes du corps" en français

<>
La vedette apparut à la première, flanquée de deux grands gardes du corps. The starlet showed up at the premier flanked by two, big bodyguards.
Il te faudra un garde du corps. You will need a bodyguard.
Il te faudra une garde du corps. You will need a bodyguard.
Il vous faudra une garde du corps. You will need a bodyguard.
Il vous faudra un garde du corps. You will need a bodyguard.
Vous aurez besoin d'un garde du corps. You will need a bodyguard.
Tu auras besoin d'une garde du corps. You will need a bodyguard.
Tu auras besoin d'un garde du corps. You will need a bodyguard.
Vous aurez besoin d'une garde du corps. You will need a bodyguard.
La température du corps est plus élevée l'après-midi. Body temperature is highest in the afternoon.
La peau est l'organe du corps le plus grand. The skin is the largest organ of the body.
La Tomographie par Emission de Positons utilise un traceur radioactif pour visualiser l'activité métabolique à l'intérieur du corps. Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
Le plus gros muscle du corps humain est le grand fessier. The largest muscle in the human body is the gluteus maximus.
L'esprit n'est rien d'autre qu'un jouet du corps. The mind is nothing but a plaything of the body.
Le nerf sciatique est le plus long nerf du corps humain. The sciatic nerve is the longest nerve in the human body.
Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute. While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
La nage est un bon exercice pour l'ensemble du corps. Swimming is good exercise for the whole body.
Si on cache une région du corps, c'est pour mieux attirer l'attention sur elle. If we hide a part of the body, it's to better draw attention towards it.
La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C. The temperature of the human body hovers around 37°C.
Une pensée violente entraîne instantanément des mouvements du corps. A violent thought instantly brings violent bodily movements.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !