Exemples d'utilisation de "gouverneur en conseil" en français

<>
Il a donné un bon conseil. He gave a good piece of advice.
Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir. I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat. Better to get advice from your lawyer.
Le gouverneur ordonna une enquête. The governor ordered an investigation.
Laisse-moi te donner un conseil. Let me give you a bit of advice.
Tout le monde aurait voulu qu'il soit élu gouverneur. Everybody wished he had been elected governor.
Il cherche conseil auprès de son oncle quand il a des soucis. He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.
Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission. The governor was surprised by the commission's response.
Tu devrais suivre son conseil. You should follow his advice.
Le gouverneur coupa le ruban et ouvrit le nouveau pont à la circulation. The governor cut the tape and opened the new bridge.
Il a suivi mon conseil. He yielded to my advice.
Le gouverneur est apparu en personne à la télévision. The governor appeared on TV in person.
Sans mon conseil, tu aurais échoué. But for my advice, you would have failed.
Le gouverneur visita la ville. The governor visited the city.
Il osa ignorer mon conseil. He dared ignore my advice.
Je veux mettre à profit l'occasion de parler au gouverneur. I want to take advantage of the opportunity to speak to the governor.
Il ne tint aucun compte du conseil de son ami. He took no notice of his friend's advice.
Elle lui a recommandé d'y aller seul mais il ne pensait pas que c'était un bon conseil. She advised him to go there alone, but he didn't think that was good advice
Il se rend accessible à tous ceux qui lui demandent conseil. He makes himself accessible to all who seek his counsel.
J'ai un dernier conseil relatif aux poignées de mains : N'oubliez pas de sourire. I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !