Exemples d'utilisation de "grève générale" en français

<>
Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit. The prison guards will strike from midnight in three days.
En règle générale, l'histoire se répète. Generally speaking, history repeats itself.
J'ai dû annuler mon voyage à cause de la grève. I had to cancel my trip on account of the strike.
Il y a eu une proposition selon laquelle l'assemblée générale devrait être tenue en octobre. There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
Les conducteurs de bus sont en grève aujourd'hui. The bus drivers are on strike today.
De manière générale, les erreurs d'ordre spirituel sont dangereuses ; celles d'ordre philosophique seulement ridicules. Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.
Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée. The union went out on a strike for an indefinite period.
De manière générale, les garçons sont plus grands que les filles. Boys, as a rule, are taller than girls.
Une grève a perturbé le service postal. A strike disrupted the postal system.
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale. Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
Ils font grève pour obtenir plus d'argent. They are on strike for money.
Tom donna une idée générale de ce qu'il voulait. Tom gave them a general idea of what he wanted.
La grève a affecté l'économie nationale. The strike affected the nation's economy.
De manière générale, les petites filles adorent les poupées. Generally speaking, little girls are fond of dolls.
La grève a nui à l'économie nationale. The strike affected the nation's economy.
En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives. As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
«Ces gens-là vont-ils de nouveau entrer en grève ?» «Il semble bien que oui.» "Will they go on strike again?" "I'm afraid so."
L'élection générale se tiendra en mai. A general election will be held in May.
Les travailleurs sont en grève. The workers are on strike.
Je voulais savoir quelle est notre position générale concernant l'addition de traductions automatiques ? I wanted to know what our general stance is on adding machine translations?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !