Exemples d'utilisation de "greffière du Conseil exécutif" en français

<>
Il ne tint aucun compte du conseil de son ami. He took no notice of his friend's advice.
Il est membre du conseil paroissial. He is a member of the parish committee.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an. A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main. Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
Il a donné un bon conseil. He gave a good piece of advice.
Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.» Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry."
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat. Better to get advice from your lawyer.
Laisse-moi te donner un conseil. Let me give you a bit of advice.
Il cherche conseil auprès de son oncle quand il a des soucis. He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.
Tu devrais suivre son conseil. You should follow his advice.
Il a suivi mon conseil. He yielded to my advice.
Sans mon conseil, tu aurais échoué. But for my advice, you would have failed.
Il osa ignorer mon conseil. He dared ignore my advice.
Elle lui a recommandé d'y aller seul mais il ne pensait pas que c'était un bon conseil. She advised him to go there alone, but he didn't think that was good advice
Il se rend accessible à tous ceux qui lui demandent conseil. He makes himself accessible to all who seek his counsel.
J'ai un dernier conseil relatif aux poignées de mains : N'oubliez pas de sourire. I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
Écoute mon conseil ! Take my advice!
À votre place, je suivrais son conseil. If I were you, I'd follow his advice.
Elle lui recommanda d'y aller seul mais il ne pensa pas que c'était un bon conseil. She advised him to go there alone, but he didn't think that was good advice
Il me donna un bon conseil. He gave me a good piece of advice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !