Exemples d'utilisation de "hésiter entre deux partis" en français
La différence entre une fonction strictement quasi-linéaire et une fonction quasi-linéaire est que, dans le deuxième cas, la différence finie entre deux points au hasard peut être égale à zéro.
The difference between a strictly quasilinear function and a quasilinear function is that, in the second case, the finite difference between two random points may be equal to zero.
Les deux partis se sont unis pour rejeter le projet de loi.
The two parties allied to defeat the bill.
Un canal coule entre deux rangées de maisons (entre deux rives).
A canal flowed between two rows of houses.
Venez ici entre deux heures et trois heures cette après-midi.
Please come here between two and three this afternoon.
C'est clair qu'il y a un désaccord assez fort entre les deux.
It's clear that there's a rather strong disagreement between the two.
Je ne peux expliquer la différence entre les deux.
I can't explain the difference between those two.
On a posé un câble sous-marin entre les deux pays.
A submarine cable was laid between the two countries.
Le Secrétaire Général fait une tentative désespérée pour négocier un traité de paix entre les deux factions en guerre.
The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ?
Did you find the difference between these two photos?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité