Exemples d'utilisation de "habitude d'audience TV" en français

<>
Manger entre les repas est une mauvaise habitude. Eating between meals is a bad habit.
J'ai pour habitude d'effectuer une promenade chaque jour. I am in the habit of taking a walk every day.
Comme à mon habitude, je me promenais seul sur la plage après la pluie. As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude. You must get rid of that bad habit.
En ces temps, j'avais pour habitude de me lever à 6 heures du matin. In those days, I used to get up at six every morning.
Vous devriez vous débarrasser de cette mauvaise habitude. You should get rid of that bad habit.
Qu’il fasse beau, qu’il fasse laid, c’est mon habitude d’aller sur les cinq heures du soir me promener au Palais-Royal. If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
Raconter des mensonges, est une très vilaine habitude. Telling lies is a very bad habit.
J'ai pour habitude de faire une promenade chaque jour. I am in the habit of taking a walk every day.
Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie. Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan.
Ce jour-là, il alla à l'école en vélo, comme à son habitude. That day he went to school by bicycle, as is usual with him.
Tu devrais te débarrasser de cette mauvaise habitude. You should get rid of that bad habit.
Tenir un journal intime est une bonne habitude. Keeping a diary is a good habit.
Tom, comme à son habitude, traînait en début de phrase, tandis que Mary, déjà douze mots devant lui, se trouvait maintenant en son milieu. Tom, as his usual, lagged at the beginning of the sentence, when Mary, already twelve words ahead of him, was now in its middle.
Je dois mettre un terme à cela. C'est une mauvaise habitude. I have to stop that. It's a bad habit.
Il a la mauvaise habitude de mâchouiller son crayon. He has the bad habit of chewing his pencil.
Mon frère a pour habitude de consulter le journal avant d'aller au bureau. My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.
Ronger tes ongles est une mauvaise habitude. Biting your fingernails is a bad habit.
Mon grand-père m'a enseigné la bonne habitude de mettre de l'argent de côté pour les mauvais jours. My grandfather taught me the good habit of squirreling away money for a rainy day.
Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois. A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !