Exemples d'utilisation de "haricot mange-tout" en français

<>
Mon frère vient d'attenter à ma personne en m'offrant 1,5 kilo de réglisse. Il sait bien que je vais mourir si je mange tout cela à la fois. My brother just made an attempt on my life by offering me 1.5 kilos of licorice. He knows well that I'll die if I eat all that at once.
Mange tout ce que tu veux. Eat everything you wish.
Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez. Her husband eats everything she puts in front of him.
Mange tout. Eat everything.
je mange de tout I eat everything
Tu commences à me courir sur le haricot. You're starting to get on my tits.
Je mange dans la maison. I eat in the house.
Après tout, il a réussi l'examen. After all, he succeeded in passing the exam.
Mon ami ne mange que de la nourriture bio. My friend only eats organic food.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Marie ne mange pas de viande. Mary doesn't eat meat.
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Je ne mange pas autant de viande que j'en avais l'habitude. I don't eat as much meat as I used to.
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
La vengeance est un plat qui se mange froid. Revenge is a dish best served cold.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Je ne mange que des légumes frais. I eat only fresh vegetables.
Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Mange ce qui te plaît. Eat whatever you like.
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !