Exemples d'utilisation de "hauteur" en français

<>
Traductions: tous41 high11 height6 pitch1 autres traductions23
Elle s'est montrée à la hauteur de nos espérances. She lived up to our expectations.
J'essaierai d'être à la hauteur de vos attentes. I will try to live up to your expectations.
Son travail n'est pas à la hauteur de la norme. His work is not up to standard.
Il n'a pas été à la hauteur de nos espérances. He did not live up to expectations.
La nouvelle maison n'était pas à la hauteur de mes attentes. The new house didn't live up to expectations.
Il est très difficile d'être à la hauteur de votre réputation. It is very hard to live up to your reputation.
Ce voyage a-t-il été à la hauteur de vos attentes ? Did the trip live up to your expectations?
Ton résumé n'est pas à la hauteur. Your summary is not up to par.
Il y a beaucoup à hauteur de vue. There's a lot on the line.
Il est à la hauteur de la tâche. He is equal to the task.
C'est pas du tout à la hauteur. That's woefully inadequate.
Il n'est juste pas à la hauteur. He just doesn't measure up.
Je ne suis pas à la hauteur de la tâche. I'm not equal to doing the task.
Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes. The result fell short of our expectations.
De ce côté là, je ne suis pas à sa hauteur. I fall behind him in this respect.
Ike n'a pas l'air à la hauteur aujourd'hui. Ike doesn't seem to be up to the mark today.
Cet hôtel s'est-il montré à la hauteur de vos attentes ? Did that hotel meet your expectations?
Jeune comme il est, il est à la hauteur de la tâche. Young as he is, he is equal to the task.
Votre travail n'est pas à la hauteur de ce qui est attendu. Your work comes short of the expected standard.
Je ne m'en sens juste pas à la hauteur pour l'instant. I'm just not feeling up to it right now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !