Exemples d'utilisation de "hors pair" en français

<>
Le roi le fit pair du royaume. The king created him a peer.
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
Douze est un nombre pair. Twelve is an even number.
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées ! Curse on all laws but those which love has made!
Famine et maladie vont de pair. Disease and famine go together.
Une voiture est hors de ses moyens. He cannot afford to buy a car.
La théorie et la pratique ne vont pas forcément de pair. Theory and practice do not necessarily go together.
Mon vélo est tombé hors circuit. My bicycle has gone out of commission.
Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary. Tom just can't seem to get along with Mary.
Les autres gens sont hors de propos. Other people are always off the point.
Tout nombre pair est la somme de deux nombres premiers. Every even number is the sum of two primes.
Elle l'a mis hors de lui. She made him furious.
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne. There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline.
L'étudiant fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Mettez-le hors de portée des enfants. Put it where children can't get at it.
Il est arrivé à la gare hors d'haleine. He arrived at the station out of breath.
Ce médicament doit être conservé hors de portée des enfants. This medicine must not be placed within the reach of children.
Elle gardait tous les médicaments hors de portée des enfants. She kept all medicine away from children.
L'étudiante fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Cela coûte 100 dollars par nuit hors taxe. It costs $100 a night not counting tax.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !