Exemples d'utilisation de "hors taxe" en français

<>
Cela coûte 100 dollars par nuit hors taxe. It costs $100 a night not counting tax.
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
Le whisky fut imposé d'une lourde taxe. A heavy tax was imposed on whiskey.
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées ! Curse on all laws but those which love has made!
On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie. The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
Une voiture est hors de ses moyens. He cannot afford to buy a car.
Quid de la taxe carbone ? What about the carbon tax?
Mon vélo est tombé hors circuit. My bicycle has gone out of commission.
Le Danemark a introduit la première taxe sur la graisse au monde. Denmark has introduced the world's first fat tax.
Les autres gens sont hors de propos. Other people are always off the point.
Le gouvernement a instauré une nouvelle taxe sur le vin. The government has imposed a new tax on wine.
Elle l'a mis hors de lui. She made him furious.
Plusieurs consommateurs se sont révoltés contre la taxe à la consommation. Many consumers rose up against the consumption tax.
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne. There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline.
Nous devons payer la taxe. We must pay the tax.
L'étudiant fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Je pense qu'ils devraient imposer une lourde taxe à l'importation. I think they should put a heavy tax on imports.
Mettez-le hors de portée des enfants. Put it where children can't get at it.
Il est arrivé à la gare hors d'haleine. He arrived at the station out of breath.
Ce médicament doit être conservé hors de portée des enfants. This medicine must not be placed within the reach of children.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !