Exemples d'utilisation de "information erronée ou trompeuse" en français

<>
Cette information est-elle exacte ? Is this information correct?
J'ai malheureusement tiré une conclusion erronée. I unfortunately drew a wrong conclusion.
La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine ; La femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée. Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.
J'apprécierais toute information que vous pourriez nous faire parvenir. I would appreciate any information you can send to us.
L'adresse sur ce paquet est erronée. The address on this parcel is wrong.
S'il vous plaît, faites-moi savoir si je peux vous fournir toute information complémentaire, ou si vous souhaitez me contacter pour des questions Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
Votre réponse est erronée. Your answer is wrong.
Nous devrions garder cette information sous le coude pour l'instant. We should keep this information under wraps for the time being.
Ta réponse est erronée. Your answer is wrong.
Garde cette information par devers toi. Keep this information under your hat.
Ne vous faites pas une idée erronée. Don't get the wrong idea.
Voilà une information intéressante. That's an interesting piece of information.
Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ». There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Il a fait bon usage de cette information. He put this information to good use.
Ne te fais pas une idée erronée. Don't get the wrong idea.
Vous n'êtes aucunement dans l'obligation de divulguer cette information. You are under no obligation to divulge that information.
Elle a fait exprès de me donner une adresse erronée. She told me a wrong address on purpose.
Garde cette information pour toi. Keep this information under your hat.
Désolé mais je voudrais lui donner cette information directement. Sorry, but I want to tell her this news face to face.
Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations. You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !