Exemples d'utilisation de "interdiction totale" en français
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière.
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
C'est une pagaille totale, et ça me tape sur les nerfs.
It's a complete mess, and it's getting on my nerves.
L'éclipse totale du Soleil de demain sera visible depuis l'hémisphère sud.
Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere.
Elle est en totale dénégation en ce qui concerne les infidélités de son mari.
She's in total denial about her husband's philandering.
Elle est en totale dénégation quant aux infidélités de son mari.
She's in total denial about her husband's philandering.
Les dernières données de recensement montrent que la population totale du pays dépasse légèrement les sept millions d'habitants.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people.
La facture totale des boissons a atteint les 7000 dollars.
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
Son ignorance totale sur l'accident m'a surpris.
His complete ignorance of the accident surprised me.
En raison de la russification totale en Biélorussie, la langue biélorusse est au bord de l'extinction.
Due to total russification in Belarus, the Belarusian language is at the brink of extinction.
Quand la science aura décrit tout ce qui est connaissable dans l'univers, Dieu alors sera complet, si l'on fait du mot Dieu le synonyme de la totale existence.
When science shall have described all that is knowable in the universe, then God will be complete, if we take the word God as synonymous with the totality of existence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité