Exemples d'utilisation de "journal à sensation" en français

<>
Jour après jour, les journaux à sensation tenaient le public en haleine avec des détails salaces sur l'infidélité conjugale du président. Day after day the tabloids titillated the public with lurid details about the president's marital infidelity.
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Have you written in your diary yet today?
Le film a fait grande sensation. The movie created a great sensation.
Ce journal est gratuit. This newspaper is free.
J'avais la sensation persistante de l'avoir vu quelque part auparavant. I had a nagging sensation that I'd seen him somewhere before.
J'ai annulé mon abonnement au journal. I've cancelled the newspaper subscription.
La coupe des Beatles fit sensation. The hair style of the Beatles created a sensation.
Apporte-moi, je te prie, le journal du jour. Bring me today's paper, please.
J'eus exactement la même sensation. I had the exact same feeling.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. The newspaper said that contact with the plane had been lost.
Il y avait une sensation de retenue dans la pièce ; personne n'osait dire au roi à quel point sa décision était insensée. There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was.
Il lit le journal tous les matins. He reads the paper every morning.
Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation. I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all.
J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal. I scribbled down his address in the back of my diary.
On a la même sensation qu'avec celui-là. It feels very similar to this one.
Quel journal préféreriez-vous ? Which newspaper would you prefer?
Je connais cette sensation. I know the feeling.
Je travaille pour ce journal depuis 4 ans. I have been working for this newspaper for 4 years.
Une sensation étrange m'envahissait. A strange feeling came over me.
Ses yeux se fixèrent sur le jeune homme qui lisait le journal. Her eyes rested on the young man reading newspaper.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !