Exemples d'utilisation de "jugement entérinant un accord" en français

<>
Nous avons un accord. We have an agreement.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. We had an agreement. You broke it.
J'ai parfois l'impression que nous ne parviendrons jamais à un accord. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
Il doit y avoir eu entre eux un accord tacite. There must have been a tacit understanding between them.
Je pense qu'il est temps que nous parvenions à un accord. I think it's time for us to come to an agreement.
Sommes-nous parvenus à un accord ? Do we have a deal?
Le Premier Ministre a signé un accord commercial entre les deux pays. The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
Nous devons arriver à un accord. We need to come to an agreement.
Pour l'instant un accord doit encore être trouvé. At present, consensus has yet to be reached.
Je pense qu'il est temps pour nous de parvenir à un accord. I think it's time for us to come to an agreement.
Nous avions un accord. Vous l'avez rompu. We had an agreement. You broke it.
C'est un bon accord. This is a good deal.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Et pourquoi, je vous le demande, pensiez-vous que je donnerais mon accord à cela ? And why, pray tell, did you think I would agree to that?
Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens. You have no right to pass judgement on these people.
Tous ont donné leur accord pour cette proposition. All of them agreed to the proposal.
Le jugement lui était défavorable. The judgement was against him.
Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé. There is very little probability of an agreement being reached.
Je laisse cela à votre jugement. I will leave it to your judgement.
J'ai donné mon accord à la proposition. I agreed to the proposal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !