Exemples d'utilisation de "juste à temps" en français

<>
Ils arrivèrent juste à temps pour le dernier train. They arrived just in time for the last train.
Il est arrivé à l'école juste à temps. He got to school just in time.
Il est arrivé juste à temps pour le dernier train. He was just in time for the last train.
Le complot pour assassiner le président fut découvert juste à temps. The plot to assassinate the president was discovered just in time.
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps. He caught the first train and got there just in time.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. It's only ten minutes' walk from here.
Le train arriva à temps. The train got in on time.
Juste à ce moment-là, le bus s'arrêta. Just at that time, the bus stopped.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
C’est juste à côté. It's right next door.
Si tu pars maintenant, tu seras là à temps. If you start now, you will get there in time.
Il habite juste à côté de chez nous. He lives immediately next to us.
Il a couru afin d'y parvenir à temps. He ran so he would get there on time.
J'étais tout juste à l'heure pour le dernier train. I was just in time for the last train.
Notre train arriva à temps. Our train arrived on time.
Je suis juste à ton côté. I'm right beside you.
Je veux également avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
La gare est juste à côté. The station is near at hand.
Il est arrivé à temps. He arrived in time.
Je sais qu'il continuera juste à me décevoir, mais je ne peux m'empêcher de l'aimer. I know he will only continue disappointing me, but I can't help loving him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !