Exemples d'utilisation de "justes" en français

<>
S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant. While laughing is allowed, it is most dishonest to laugh out loud or to extend one's laughter beyond the limits of a just moderation; the Holy Ghost teaches us that it is the character of a madman to raise one's voice while laughing.
Ils devraient aussi être justes envers les autres. They should also be fair to others.
Je viens juste de bouger. I just moved.
Vous avez presque deviné juste. Your guess is almost right.
Ce n'est pas juste. This isn't fair.
Ce sont juste des étudiantes. They're just students.
Elle est juste derrière toi. She's right behind you.
La critique fut incisive mais juste. The criticism was trenchant but fair.
C'était juste une coïncidence. It was just a coincidence.
C’est juste à côté. It's right next door.
La vie n'est pas juste. Life isn't fair.
Il vit juste au coin. He lives just around the corner.
Elle est juste derrière vous. She's right behind you.
Ce n'est vraiment pas juste. It's just not fair.
Fermez-la juste et écoutez ! Just shut up and listen.
Je suis juste derrière toi. I'm right behind you.
La critique a été incisive mais juste. The criticism was trenchant but fair.
Ce fut juste une coïncidence. It was just a coincidence.
Ils sont juste derrière moi. They're right behind me.
La loi n'est pas toujours juste. The law is not always fair.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !