Exemples d'utilisation de "laisser apercevoir" en français

<>
Je commence à apercevoir un motif. I'm beginning to see a pattern.
J'ai promis d'aller à la fête avec Jane, et je ne peux pas la laisser tomber. I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
Il s'est mis à sommeiller sans s'en apercevoir. He fell into a slumber inadvertently.
Il vaut mieux le laisser se reposer. Best to let him rest.
Les anciens astronomes n'avaient pas d'instruments pour les aider à apercevoir des objets dans le ciel. Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
Voulez-vous me laisser partir, maintenant, je vous prie ? Will you please let me go now?
Tu peux apercevoir notre maison du train. You may catch sight of our house from the train.
Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne. She wouldn't let him in the room no matter what.
On ne peut apercevoir des Koalas qu'en Australie. Koalas can only be seen in Australia.
Il a dû laisser l'eau couler. He must have left the water running.
Vous pouvez apercevoir notre maison du train. You may catch sight of our house from the train.
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se le disputer. I'm going to put them in a room and let them battle it out.
Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police. I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman.
Un médecin ne devrait jamais laisser un patient mourir. A doctor should never let a patient die.
Est-ce mauvais de laisser mon bébé pleurer ? Is it wrong to leave my baby crying?
Ce mur a-t-il été construit pour laisser les gens dehors ou les garder à l'intérieur ? Was this wall built to keep people out or to keep them in?
Nous ne pouvons laisser cela perdurer. We can't let this continue.
Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais. He opened the window to let in some fresh air.
Tu ne devrais pas laisser ta copine emprunter ton iPhone. You shouldn't let your girlfriend borrow your iPhone.
Elle ne voulait pas le laisser entrer. She wouldn't let him in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !