Exemples d'utilisation de "lancer programme" en français
Avant de se lancer dans ce genre de thérapie, les souhaits de la patiente elle-même doivent être soigneusement pris en considération.
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant.
The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Ce type est fort pour lancer des balles à trajectoire incurvée.
This guy's great at pitching curve balls.
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants.
Funding for this program was provided by the following sponsors.
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace.
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Mieux vaut tendre une branche d'olivier que de lancer un missile.
Better to extend an olive branch than launch a missile.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
J'ignorais comment le faire, mais j'étais prêt à me lancer.
I didn't know how to do it, but I was willing to give it a try.
Un programme 64 bits ne fonctionnera pas sur une architecture 32 bits.
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.
Je pense que c'est le bon moment pour lancer ce produit.
I think the time is right to introduce this product.
Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.
Those who live in glass houses should not throw stones.
Comment cet auteur a pu se retrouver au programme est une énigme pour moi.
How this author ended up on the program is a mystery to me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité