Exemples d'utilisation de "langage naturel" en français

<>
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky. Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Il était d'un naturel très colérique. He was naturally very angry.
Ceux qui ne croient pas que le latin est le plus beau langage du monde ne comprennent rien. People that don't think Latin is the most beautiful language understand nothing.
Elle est d'un naturel calme. She's a quiet person.
Le langage et la culture sont inséparables. Language and culture can't be separated.
Il est naturel qu'elle s'énerve. It's natural that she should get angry.
La tribu révère ses ancêtres et parle sa propre langue, et parle un langage inhabituel. The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
Il me semble naturel que tu prennes l'affaire en considération. I think it natural that you should take the matter into consideration.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux. Language is the means by which people communicate with others.
Un arc-en-ciel est un phénomène naturel. A rainbow is a natural phenomenon.
Le langage change de la même façon que le font les êtres humains. Language changes as human beings do.
Chassez le naturel, il revient au galop. What is bred in the bone will come out in the blood.
Parce que personne ne peut parler mon langage. Because no man can speak my language.
Tom est un athlète au talent naturel. Tom is a natural athlete.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent avec les autres. Language is the means by which people communicate with others.
Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0. An integer is natural iff it is greater or equal to 0.
L'homme est le seul animal qui possède le langage. Man is the only animal that possesses language.
On aime sa mère presque sans le savoir, sans le sentir, car cela est naturel comme de vivre. We love our mother almost without knowing it, without feeling it, as it is as natural as to live.
On pense que les baleines possèdent leur propre langage. It is believed that whales have their own language.
Elle est d'un naturel timide. She shows a shy disposition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !