Exemples d'utilisation de "lecture de discours" en français

<>
Les hôtes écoutèrent un certain nombre de discours. The guests listened to a number of speeches.
De la lecture de bons livres on peut tirer du plaisir, de l'amitié, de l'expérience et de l'instruction. From reading good books we can derive pleasure, friendship, experience and instruction.
L'audience de lecture de l'acte d'accusation d'aujourd'hui offre au prévenu sa première occasion d'exposer son cas en personne. Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally.
Il est sur le point de terminer la lecture de l'ouvrage. He's about to finish reading the book.
Peu d'étudiants sont intéressés par la lecture de ce roman. Few students are interested in reading this novel.
À quoi bon la lecture de tels livres ? What is the good of reading such books?
Il est captivé par sa lecture de romans policiers. He is absorbed in reading detective novels.
Il a poursuivi la lecture de son livre comme si rien ne s'était passé. He went on reading the book as if nothing had happened.
La lecture me procure beaucoup de plaisir. Reading gives me great pleasure.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Je préfère la lecture à l'écriture. I prefer reading to writing.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Je poursuivis ma lecture. I went on reading.
Je me suis facilement laissé avoir par son discours enjôleur. I was easily taken in by his smooth talk.
La lecture éduque l'esprit. Reading develops the mind.
Est-ce que tu as à faire un discours ? Do you have to make a speech?
Je viens juste de terminer la lecture du livre. I just finished reading the book.
Son discours a inspiré tous les garçons. His speech inspired all the boys.
Après l'interruption, je retournai à ma lecture mais j'avais oublié où j'en étais resté. After the interruption I went back to my reading but forgot where I'd left off.
Son discours devenait de plus en plus puissant à mesure qu'il progressait. His speech had more and more power as it went along.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !