Exemples d'utilisation de "lent à répondre" en français
Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
The slowest one with the promise is the most faithful one when keeping.
Peut-être est-ce que je vis seul mais, au moins, je n'ai pas à répondre à qui que ce soit.
I may live alone but at least I don't have to answer to anyone.
À ma surprise, elle n'arriva pas à répondre à la question.
To my surprise, she could not answer the question.
La grande question à laquelle on n'a jamais répondu, et à laquelle je n'ai pas réussi à répondre malgré trente années de recherches sur l'âme féminine, est:"Que désire une femme ?"
The great question that has never been answered, and which I have not yet been able to answer, despite my thirty years of research into the feminine soul, is "What does a woman want?"
Il est lent pour décider, mais il est rapide dans l'action.
He is slow to decide, but he is quick to act.
Un des plus grands moteurs de recherche d'Internet établit que « Rapide est mieux que lent ».
One of the major Internet search engines states that ‘Fast is better than slow’.
Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça.
Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that.
Le progrès technologique est en réalité plus lent sous bien des aspects, selon certains points de vue.
Technological progress is slower in actuality in many respects according to some perspectives.
Peu importe ce qu'il te demandera, tu ne dois pas répondre.
Whatever he asks you, you mustn't answer.
Il est très lent pour sympathiser avec qui que ce soit.
He is very slow at making friends with anybody.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité