Exemples d'utilisation de "libération à titre onéreux" en français
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre.
Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Tom fut condamné à la prison à vie sans possibilité de libération conditionnelle.
Tom was sentenced to life in prison without parole.
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
On dit que c'est une meneuse au sein du mouvement de libération des femmes.
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
Si un restaurant dispose d'un voiturier, il est probablement assez onéreux.
If a restaurant has valet parking it's probably pretty expensive.
J'étais incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
I wasn't able to remember the title of that song.
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Toute libération porte en elle le péril d'une nouvelle forme d'asservissement.
Every liberation bears within itself the danger of a new kind of servitude.
Le proviseur de la faculté dont le nom est Mademoiselle Baker, a en son titre de responsable administratif une place réservée dans le parking pour sa petite voiture.
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
J'ai été incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
I wasn't able to remember the title of that song.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité