Exemples d'utilisation de "liberté d'action" en français
La désobéissance est le vrai fondement de la liberté. Ceux qui obéissent doivent être esclaves.
Disobedience is the true foundation of liberty. The obedient must be slaves.
Le Dieu qui nous a donné la vie, nous a donné également la liberté.
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
La liberté de parole est limitée dans certains pays.
Freedom of speech is restricted in some countries.
Il a la liberté de faire ce qu'il croit correct de faire.
He has freedom to do what he thinks right.
Il s'appuya contre le pilier et contempla la Statue de la Liberté.
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
La liberté n'est pas un moyen pour une fin politique plus haute. Elle est en elle-même la fin politique la plus haute.
Liberty is not a means to a higher political end. It is itself the highest political end.
La liberté d'expression fut restreinte dans ce pays.
Freedom of speech was restricted in this country.
La liberté consiste à pouvoir faire tout ce qui ne nuit pas à autrui.
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
La liberté est comme l'air raréfié des sommets. Les hommes faibles ne peuvent supporter ni l'un ni l'autre.
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom.
I took the liberty of calling him by his first name.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité