Exemples d'utilisation de "logiciel de transition" en français

<>
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an. A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur. My data-burning software is showing an error message.
Quel logiciel de traitement de texte préfères-tu ? Which word processor do you prefer?
Sais-tu utiliser un logiciel de traitement de texte ? Do you know how to use a word processor?
Pouvez-vous me dire comment utiliser ce logiciel de traitement de texte ? Could you tell me how to operate this word processor?
La transition ne sera pas facile. The transition won’t be easy.
J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne fonctionne pas correctement. I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.
La Fondation Mozilla a sorti sa toute dernière version de son logiciel client de messagerie/news, "Thunderbird 2.0.0.14" le 1er mai. The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Quel est ton logiciel libre préféré ? What's your favorite free software application?
Tatoeba est un logiciel libre. Tatoeba is open source software.
De quelle sorte de logiciel se sert Tom habituellement ? What kind of software does Tom usually use?
Ils vendent du logiciel. They deal in software products.
Mon logiciel n'a pas de bugs. Seulement des fonctionnalités aléatoires. My software never has bugs. It just has random features.
J'aimerais que vous m'aidiez à installer ce logiciel. I'd like you to help me install this software.
Mon logiciel n'a jamais de bug. Il a juste des fonctionnalités aléatoires. My software never has bugs. It just has random features.
J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne marche pas correctement. I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.
Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format. As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !