Exemples d'utilisation de "lois antimonopoles" en français
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées !
Curse on all laws but those which love has made!
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues.
A number of countries have strict laws against drugs.
Les lois d'un pays incarnent l'esprit de ses habitants.
The laws of a land embody the spirit of its people.
Tout le monde est censé connaître les lois, mais très peu de gens les connaissent vraiment.
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
Habituellement, les lois concernant l'héritage sont complexes.
Usually, inheritance laws are complex.
En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims."
Les lois diffèrent d'un État à un autre aux États-Unis.
Laws differ from state to state in the United States.
La Coupe du Monde, comme beaucoup d'autres choses dans la vie, a l'habitude d'ignorer les lois du fairplay.
The World Cup, like many other things in life, has a habit of ignoring the laws of fairness.
Le scientifique a essayé de découvrir les lois de la Nature.
The scientist tried to discover Nature's laws.
À cause du changement dans les lois matrimoniales canadiennes, plusieurs homosexuels américains sont allés se marier au Canada.
Because of the change in Canadian marriage laws, many American homosexuals came to Canada to get married.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité