Exemples d'utilisation de "long de" en français avec la traduction "along"

<>
Traductions: tous56 along28 autres traductions28
Naviguez le long de la côte. Sail along the coast.
Il chemina le long de la rue. He walked along the street.
Nous marchâmes le long de la rivière. We walked along the river.
Il marchait le long de la rivière. He walked along the river.
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Je voudrais marcher le long de la rivière. I would like to walk along the river.
Un jour il marchait le long de la rue. One day he was walking along the street.
Des cerisiers sont plantés le long de la rue. Cherry trees are planted along the street.
Un étroit chemin court le long de la falaise. There is a narrow path running along by the cliff.
"Allons marcher le long de la rivière", dit-il. He said, "Let's take a walk along the river."
La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute. The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
Je promène mon chien le long de la rivière chaque matin. I walk my dog along the river every morning.
Ils marchaient le long de la rue bras-dessus bras-dessous. They were walking along the street arm in arm.
J'avais l'habitude de marcher le long de la rivière. I would walk along the river.
J'ai marché le long de la plage lorsque la marée descendait. I walked along the beach when the tide ebbed.
Ils ont navigué le long de la côte occidentale de l'Afrique. They sailed along the west coast of Africa.
Nous nous promenions souvent ensemble le long de la côte le matin. We often took a walk along the seashore together in the morning.
Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière. Members of that tribe settled along the river.
Quoi que vous désiriez dans la vie, les objectifs, l'ambition et les activités des autres constituent des obstacles essentiels le long de votre chemin. No matter what you desire of life, other people's aims, ambitions and activities constitute vital obstructions along your pathway.
Veuillez découper le long des pointillés. Please cut along the dotted line.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !