Beispiele für die Verwendung von "loués" im Französischen
De tous les films que j'ai loués, c'est le seul qui vaille la peine d'être visualisé.
Of all the films I rented, this is the only one worth seeing.
De tous les films que j'ai loués, c'est le seul qui vaille la peine d'être vu.
Of all the films I rented, this is the only one worth seeing.
Nous avons loué une voiture pour une semaine lorsque nous étions en Italie.
We hired a car for a week when we were in Italy.
J'ai loué les services d'un professeur particulier pour m'aider à pratiquer ma conversation allemande.
I've hired a private tutor to help me practice my German conversation.
Lorsque j'ai loué son fils, elle a écouté très attentivement.
When I praised her son she listened very carefully.
J'ai écrit un courriel à mon ami et il m'a loué pour mon écriture.
I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills.
Amis, Romains, compatriotes, prêtez-moi l'oreille: je viens pour enterrer César et non pas pour le louer
Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him.
De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising.
De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising.
Le Président Barack Obama a loué la Pologne comme exemple pour les démocraties en devenir au Moyen-Orient et ailleurs.
President Barack Obama praised Poland as an example for aspiring democracies in the Middle East and elsewhere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung