Exemples d'utilisation de "lutteur dessus" en français

<>
Elle a perdu son calme et m'a crié dessus. She lost her temper and shouted at me.
Le lutteur pèse plus de 200 Kilogrammes. The wrestler weighs over 200 kilograms.
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Elle lui tira dessus. She shot him.
Les lattes du plancher grincent un peu lorsqu'on marche dessus. The floorboards creak a bit when you walk across them.
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
Vous a-t-on tiré dessus ? Were you shot?
Le chat est assis sur le dessus de la table. The cat is sitting on top of the table.
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. I saw them walking arm in arm.
T'a-t-on tiré dessus ? Were you shot?
Il a été effrayé lorsque le singe lui a sauté dessus. He was scared when the monkey jumped at him.
Il plaça les skis sur le dessus de la voiture. He put the skis on top of the car.
La glace était suffisamment épaisse pour que je puisse y marcher dessus. The ice was thick enough for me to walk on.
Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle. From above the river looks like a serpent slithering through the jungle.
Un gâteau de fête avec douze chandelles dessus. A birthday cake with twelve candles on top.
Ton chien m'aboie toujours dessus. Your dog always barks at me.
Elle a marché, bras dessus bras dessous, avec son père. She walked arm in arm with her father.
Il se concentra là dessus. He turned his mind to it.
Écris toi-même la date dessus. Write in the date yourself.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !