Exemples d'utilisation de "magazine religieux" en français

<>
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Les récents scandales impliquant des chefs religieux et des enfants de chœur ont sérieusement entamé la foi des gens dans les églises. The recent scandals involving altar boys and religious leaders have undermined the faith people have in the Church.
Le magazine Look a arrêté sa publication. The magazine Look is no longer being published.
Les Incas étaient un peuple religieux. The Inca were a religious people.
Le dernier numéro du magazine sortira lundi prochain. The latest issue of the magazine will come out next Monday.
Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir. I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me.
Je lis cinq différents types de magazine chaque mois. I read five different magazines each month.
Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire. Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars.
J'ai découpé l'article du magazine. I cut the article out of the magazine.
Du côté religieux, la décision a causé une sérieuse dissension parmi les fidèles. On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
La première femme nue que j'ai vue se trouvait dans le magazine National Geographic. The first naked woman I saw was in a National Geographic magazine.
C'est stupide lire tel magazine. It is foolish to read such a magazine.
Veux-tu un journal ou un magazine ? Would you like a newspaper or magazine?
Elle a mis le magazine sur la table. She put the magazine on the table.
Le magazine s'adresse aux adolescents. The magazine is aimed at teenagers.
Puis-je jeter un œil au magazine ? Can I have a look at the magazine?
Ce magazine s'adresse aux adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Pourquoi n'avez-vous pas lu le magazine ? Why didn't you read the magazine?
Veux-tu lire ce magazine ? Would you like to read this magazine?
Le magazine révéla tous ses sombres secrets. The magazine revealed all his dirty secrets.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !