Exemples d'utilisation de "main courante" en français

<>
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Notre ville n'a pas encore l'eau courante. Our city has no water service yet.
Je pris la petite fille par la main. I took the little girl by the hand.
Notre ville ne dispose pas encore de l'eau courante. Our city has no water service yet.
Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Cette sorte de savoir spécialisé a très peu à voir avec la vie courante. This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
Je veux juste lui tenir la main. I just want to hold her hand.
Au Japon, faire la révérence est une forme de politesse courante. In Japan, bowing is common courtesy.
Le maire se couvrit les yeux de sa main. The mayor screened his eyes with his hand.
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Ma grand-mère a la main verte. My grandmother has a green thumb.
Mama ! Cette femme et cet homme se tiennent par la main, ce sont de très bons amis ! Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!
Tu as mordu la main qui te nourrissait. You bit the hand that fed you.
Elle le salua en agitant la main. She greeted him waving her hand.
Je n'ai aucun bon livre de référence sous la main. I don't have a good reference book to hand.
Elle écrit de la main gauche. She writes with her left hand.
Quel est le son d'un applaudissement à une main ? What is the sound of one hand clapping?
Il y a un homme avec une arme à la main qui se tient à la porte. There's a man with a gun in his hand standing at the door.
Il est rapide avec sa main. He is fast with his hand.
Levez la main. Raise your hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !