Exemples d'utilisation de "mais gare !" en français

<>
Nous avons loué cette maison non parce qu’elle nous plaisait, mais parce qu'elle était proche de la gare. We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Elle est douée à ça mais elle n'a pas la classe. She's pretty good at it, but she lacks class.
Je te verrai à la gare demain. I'll meet you down at the station tomorrow.
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille. Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
La gare est proche d'ici. Vous serez à l'heure pour le train. The station is near here. You'll be in time for the train.
Mais la possibilité semble improbable. But the possibility seems unlikely.
Mes parents viennent d'arriver à la gare. My parents have just arrived at the station.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais. I'm sorry, but I don't understand English well.
Tu peux aller à la gare en bus. You can go to the station by bus.
Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement. I agree with him to a certain extent, but not entirely.
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. I got off at the wrong station.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Combien y a-t-il d'ici à la gare ? How far is it from here to the station?
Mon oncle n'est pas jeune, mais il est en bonne santé. My uncle isn't young, but he's healthy.
Nous avons couru jusqu'à la gare. We ran all the way to the station.
Mais maintenant je vis à Tokyo. But now I live in Tokyo.
Nous sommes allés à la gare pour lui dire au revoir. We went to the station to see her off.
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple. Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.
Comment l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo est-il arrivé ? How did the railway accident at Tokyo Station happen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !