Exemples d'utilisation de "mal à l'aise" en français

<>
Il était mal à l'aise devant son père. He felt uneasy in his father's presence.
Je suis mal à l'aise avec les inconnus. I am very ill at ease with strangers.
Arrête ! Tu la mets mal à l'aise ! Stop it! You're making her feel uncomfortable!
Je me sens mal à l'aise en présence de mon père. I feel uneasy in my father's presence.
Les étudiants étaient mal à l'aise avant l'examen. The students were ill at ease before the exam.
Je suis mal à l'aise avec ces personnes. I feel uncomfortable with those people.
Elle se sentit mal à l'aise en pensant à son futur. She felt uneasy at the thought of her future.
Tom est mal à l'aise au milieu d'étrangers. Tom is ill at ease among strangers.
Je note tout ; je me sens mal à l'aise sans mon carnet. I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
Lorsqu'il vit sa lettre, il se sentit un peu mal à l'aise. When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.
Il se sentit perdu et mal à l'aise. He felt lost and uncomfortable.
Au premier abord, les stagiaires furent mal à l'aise en sa présence. At first, the trainees were awkward in his company.
Je me sentais mal à l'aise dans ce restaurant cher. I felt out of place in the expensive restaurant.
Il a mal à la tête. He's got a headache.
J'ai du mal à résoudre ce problème. This problem is difficult for me to solve.
J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète. I can't imagine life on another planet.
J'ai mal à la gorge. Avez-vous une pastille pour la toux ? I have a sore throat. Do you have a cough drop?
J'ai eu du mal à la convaincre. I found it difficult to convince her.
Je sais qu'on a du mal à chanter des chansons japonaises. I know that Japanese songs are very difficult for us.
Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel. I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !