Exemples d'utilisation de "mal compris" en français

<>
Je crains que tu m'aies mal compris. I'm afraid you misunderstood me.
Je suis désolée de vous avoir mal compris. I'm sorry I misunderstood you.
Tout ce qui peut être mal compris le sera. Anything that can be misunderstood will be.
Peut-être as-tu mal compris l'objectif de notre projet. Perhaps you have misunderstood the aim of our project.
Je crains que tu m'aies mal comprise. I'm afraid you misunderstood me.
C'est mal compris. This is being misunderstood.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
M'as-tu compris ? Did you understand me?
J'ai du mal à résoudre ce problème. This problem is difficult for me to solve.
Je ne crois pas qu'ils aient compris. I don't believe they understood.
Les yeux me font mal. My eyes are sore.
Il n'a pas compris la vanne. He didn't get the joke.
Il a pas mal d'enregistrements. He has quite a few records.
Elle ne peut pas avoir compris ce que tu as dit. She cannot have understood what you said.
Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit. You've somehow managed to misconstrue what I have said.
À ce moment-là j'ai vraiment compris que les gorilles ont des sentiments. At that time I really understood that gorillas have feelings.
Putain ! C'est pas mal ! Damn! It's not bad!
M'avez-vous compris ? Did you understand me?
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !