Exemples d'utilisation de "malgré moi" en français

<>
J'éclatais de rire malgré moi. I burst out laughing in spite of myself.
Je riais malgré moi. I laughed in spite of myself.
Cela s'est retourné contre moi malgré mes bonnes intentions. It backfired on me despite my good intentions.
Il est arrivé à l'heure malgré la pluie. He arrived on time in spite of the rain.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme. He was still mad about the accident despite his wife's conciliatory words.
Elle m'a raccompagnée chez moi en voiture. She gave me a ride home.
Il n'est pas plus heureux malgré sa fortune. He is none the happier for his wealth.
Elle est très amère envers moi. She is very bitter toward me.
Malgré tout, je n'ai pas pu me résoudre à lui dire la vérité. I couldn't bring myself to tell her the truth.
Tom et moi n'avons rien en commun. Tom and I have nothing in common.
Il ne voit pas très bien malgré ses lunettes. Even with his glasses, he doesn't see very well.
Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier. An old friend of mine visited yesterday.
Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper. Granted his cleverness, he may still be mistaken.
Elles viennent pour moi. They're coming for me.
Malgré tous ses revers, il demeure optimiste. Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Malgré tous ses revers, il reste optimiste. Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Hier j'étais chez moi toute la journée. I was home all day yesterday.
Nous sommes sortis malgré la pluie. We went out in spite of the rain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !