Exemples d'utilisation de "malin comme un singe" en français
Maintenant que tu es grand, tu ne dois pas te comporter comme un enfant.
Now that you are grown up, you must not behave like a child.
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
Il y a très très longtemps en Indes, un singe, un renard et un lapin vivaient ensemble heureux.
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
Dans cette boîte, je me sentais comme un poisson hors de l'eau.
I felt like a fish out of water at this firm.
Si tu te comportes comme un larbin, on te traite comme un larbin.
If you behave like a flunkey, you're treated like a flunkey.
Ils considéraient cet homme comme un danger pour la société.
They regarded the man as a danger to society.
James Bond a tout été présenté comme un parieur de grosses sommes dans ses films.
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
Il n’y a rien, après tout, de comparable à la danse; je la regarde comme un des plus grands raffinements de la civilisation.
There is nothing like dancing after all. I consider it as one of the first refinements of polished society.
Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire.
You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité