Exemples d'utilisation de "marché à terme" en français
Les marchés à terme des matières premières sont devenus hautement spéculatifs.
Commodity futures markets have become highly speculative.
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à une ouverture du marché à la libre concurrence.
The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.
Quiconque a-t-il ici réalisé des profits dans les opérations à terme ?
Has anybody here made a profit in futures trading?
As-tu déjà marché à travers un cimetière à minuit ?
Have you ever walked through a graveyard at midnight?
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite.
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac.
Having walked for some time, we came to the lake.
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme.
I can assure you that honesty pays in the long run.
Les États-Unis d'Amérique ont officiellement mis un terme aux sanctions économiques à l'encontre de la Birmanie.
The United States has officially ended economic sanctions against Burma.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué.
As I have walked all the day, I am very tired.
Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter.
They were low enough in cost so many Americans could buy them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité