Exemples d'utilisation de "marché hors cote" en français

<>
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées ! Curse on all laws but those which love has made!
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Having walked for some time, we came to the lake.
Une voiture est hors de ses moyens. He cannot afford to buy a car.
Ce marché s'est rapidement développé. That market has been rapidly expanding.
Mon vélo est tombé hors circuit. My bicycle has gone out of commission.
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Les autres gens sont hors de propos. Other people are always off the point.
La Chine est un marché émergent. China is an emerging market.
Elle l'a mis hors de lui. She made him furious.
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué. As I have walked all the day, I am very tired.
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne. There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline.
Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter. They were low enough in cost so many Americans could buy them.
L'étudiant fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Nous avons marché 100 yards de plus. We walked another hundred yards.
Mettez-le hors de portée des enfants. Put it where children can't get at it.
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché. Our sister bought some eggplants, potatoes, zucchinis and Chinese cabbage at the market.
Il est arrivé à la gare hors d'haleine. He arrived at the station out of breath.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !