Exemples d'utilisation de "mentionné" en français
L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis.
The above-mentioned mail item has been duly delivered.
Pourquoi avez-vous écrit ce livre sur le système de l'univers et n'avez jamais même mentionné son créateur ?
Why have you written this book on the system of the universe, and have never even mentioned its Creator?
Certaines personnes ont mentionné qu'elles aimeraient assister à certaines sessions plus tard dans la journée sur l'Ordre du jour des Sessions Techniques.
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.
Il ne boit même pas de bière, sans mentionner le whisky.
He doesn't even drink beer, not to mention whiskey.
Il mentionna un livre dont je ne peux me souvenir du titre.
He mentioned a book the title of which I can't remember now.
Il ne connait pas l'anglais, sans mentionner l'allemand ou le français.
He does not know English, not to mention German or French.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité