Exemples d'utilisation de "mesure de sécurité" en français
L'accident a été un argument de poids en faveur des nouvelles mesures de sécurité.
The accident was a strong argument for new safety measures.
Si le couple est trop élevé, l'arbre de transmission peut rompre. C'est pourquoi on utilise une goupille de sécurité comme limiteur de couple.
If the torque is too high, the shaft might break. That's why we are using a shear splint as a torque limiter.
Depuis quand avez-vous été en mesure de ressentir le mouvement du fœtus ?
Since when have you been able to feel the movement of the fetus?
Ne vous laissez pas bercer par une illusion de sécurité.
Don't be lulled into a false sense of security.
Après qu'elle eut perdu son travail, elle n'était plus en mesure de nourrir ses chiens, alors elle les donna.
After she lost her job, she couldn't afford to feed her dogs, so she gave them away.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne sont pas en mesure de contrôler.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control.
Il nous est arrivé de voir un camion foncer dans le rail de sécurité.
We happened to see a truck run into the guard-rail.
Je crains que nous ne soyons pas en mesure de t'aider demain.
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.
Il travaille comme agent de sécurité à l'entrepôt.
He is working as a security guard at a warehouse.
Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire.
You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.
L'Allemagne a adopté un système de sécurité sociale dans les années 1880.
Germany adopted a social security system in the 1880's.
Je pense qu'il est improbable que je sois en mesure de réussir mon examen de conduite.
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.
C'est la loi : vous devez toujours boucler votre ceinture de sécurité en voiture ou en avion.
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité