Exemples d'utilisation de "mettant" en français

<>
Dans son essai « l'Espéranto  : langue européenne ou asiatique », Claude Piron a montré les similitudes entre l'espéranto et le chinois, mettant à bas la conception que l'espéranto serait purement eurocentrique. In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric.
Les oiseaux causent parfois des accidents en se mettant sur le trajet des avions. Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
Mets ta chambre en ordre. Put your room in order.
Mettons la fête sur pieds. Let's get the party going.
Mettez la table tout de suite. Set the table at once.
Alice met un doux parfum. Alice wears a sweet perfume.
Mettez l'échelle contre le mur. Place the ladder against the wall.
Maman a mis la table pour le dîner. Mother laid the table for dinner.
Pouvez-vous vous mettre là (Monsieur) ? Could you go stand over there, Sir?
Je me suis mis au golf il y a plusieurs années. I began playing golf years ago.
Mets la voiture au garage. Put the car into the garage.
Il se met rarement en colère. He seldom gets angry.
Ils se mirent immédiatement à travailler. They set to work at once.
Tu devrais mettre un manteau. You should wear a coat.
Descendez du véhicule et mettez les mains dans le dos. Step out of the car and place your hands behind your back.
Plusieurs travailleurs furent mis a pied à cette usine. Many workers were laid off at that plant.
Aide-moi à me mettre debout. Help me stand up.
Jouer, tel que faire une boule de papier ou mettre en morceaux, aide à développer la créativité des enfants. Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
Il mit la veste rouge. He put on the red jacket.
Il se met vite en colère. He easily gets angry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !