Exemples d'utilisation de "mettre à la porte" en français

<>
Le bateau est sur le point de mettre à la voile. The ship is about to set sail.
Tom frappa à la porte de Mary. Tom knocked on Mary's door.
Laissez-moi vous mettre à la page. Let me bring you up to speed.
Ses copines l'attendaient à la porte. Her mates waited for her by the gate.
Pourquoi ne pas vous mettre à la course à pied ? How about taking up jogging?
Tom a été mis à la porte. Tom lost his job.
Tout écrivain, pour écrire nettement, doit se mettre à la place de ses lecteurs. Every writer, in order to write, must put himself in his reader's shoes.
Il y a un homme avec une arme à la main qui se tient à la porte. There's a man with a gun in his hand standing at the door.
On frappe à la porte. Someone is tapping at the door.
Il atterrit dans un jardin et frappe à la porte. He lands in a garden and knocks at the door.
Il frappa à la porte. He knocked at the door.
Nous nous tenions à la porte et attendions. We stood at the door and waited.
Quelqu'un a toqué à la porte. Someone knocked on the door.
Il a frappé à la porte fermée. He knocked on the closed door.
Il y a quelqu'un à la porte. Someone is at the door.
Ses amis l'attendaient à la porte. Her friends waited for her by the gate.
J'entendis quelqu'un frapper à la porte. I heard someone knock on the door.
Frappe à la porte du cœur de quelqu'un. Knock on the door of one's heart.
Il a frappé à la porte. He knocked on the door.
Il y a un chien à la porte. There's a dog by the door.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !