Exemples d'utilisation de "mettre un point final" en français

<>
Le point final à la fin de la phrase est manquant. The full stop is missing at the end of the sentence.
Quelqu'un pourrait-il mettre un commentaire sur cette phrase ? Could someone please comment on this sentence?
Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher. He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
Tu ferais mieux de mettre un imperméable. You had better put on a raincoat.
Fais juste ce que tu as à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
Je vais te mettre un coup dans le ventre. I'm going to slug you in the gut.
Je pense avoir touché un point sensible. I think I touched a nerve.
Je vais mettre un café en route. I'll put some coffee on.
À cette époque, je me faisais un point d'honneur d'effectuer une promenade avant le petit-déjeuner. In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.
Nous ne pouvons pas mettre un jeune garçon en prison. We can't put a young boy in prison.
Il y a un point de contrôle à la frontière où ils vérifient le contenu de votre coffre. There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Nous mettons un point d'honneur à fournir des solutions efficaces. We take particular pride in providing efficient solutions.
Tu devrais mettre un manteau. You should wear a coat.
Je suis comme ça, un point c'est tout. That’s just how I am.
Au Japon, nous devons mettre un timbre de soixante-deux yens sur les lettres. In Japan we have to put a sixty-two yen stamp on a letter.
Elle est comme ça, un point c'est tout. That’s just how she is.
Je dois mettre un terme à cela. C'est une mauvaise habitude. I have to stop that. It's a bad habit.
Elle fait un point d'honneur à toujours arriver parfaitement en retard. She makes it a point to always arrive fashionably late.
Même pour un Japonais il est très difficile de mettre un kimono. It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !