Exemples d'utilisation de "mettre un terme" en français
Quelqu'un doit mettre un terme au supplice de ce chien.
Someone should put that dog out of its misery.
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
Les États-Unis d'Amérique ont officiellement mis un terme aux sanctions économiques à l'encontre de la Birmanie.
The United States has officially ended economic sanctions against Burma.
Quelqu'un pourrait-il mettre un commentaire sur cette phrase ?
Could someone please comment on this sentence?
Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ?
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Au Japon, nous devons mettre un timbre de soixante-deux yens sur les lettres.
In Japan we have to put a sixty-two yen stamp on a letter.
Même pour un Japonais il est très difficile de mettre un kimono.
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.
Nous ne pouvons pas mettre un jeune garçon derrière les barreaux.
We can't put a young boy in prison.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité