Exemples d'utilisation de "milieu du set décisif" en français
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert.
I had to leave the theatre in the middle of the concert.
Le jardinier planta un rosier au milieu du jardin.
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
Nous tombâmes en panne d'essence au milieu du carrefour.
We ran out of gas in the middle of the intersection.
Ça me gratte juste au milieu du dos et je ne peux pas l'atteindre. Arrgghh !
I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh!
L'islam est parvenu en Chine vers le milieu du septième siècle.
Islam first reached China about the middle of the 7th century.
La voiture au milieu du chemin est très gênante.
That car in the middle of the path is an inconvenience.
Selon l'Oxford English Dictionary, le mot "set" a 430 significations ou acceptations différentes.
According to the Oxford English Dictionary, the word 'set' has 430 different meanings or senses.
Le coût est un facteur décisif dans la décision que nous avons prise.
Cost is a definite factor in making our decision.
Cela aura été long à venir ; mais ce soir, à cause de ce qu'il a fait ce jour, dans cette élection, à ce moment décisif, le changement est advenu en Amérique.
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité