Exemples d'utilisation de "mise hors combat" en français

<>
Il y a un combat de coq dans la cour. There's a cockfight in the courtyard.
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
En quel honneur vous êtes-vous mise sur votre trente-et-un ? What're you all dressed up for?
Le combat est terminé. The fight is over.
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées ! Curse on all laws but those which love has made!
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant les difficiles. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Je te défonce au combat de pouces quand tu veux. I pound you at thumb wars anytime.
Une voiture est hors de ses moyens. He cannot afford to buy a car.
La mariée s'est soudainement mise à rire. The bride suddenly laughed.
Le robot de combat JA est devenu fou. The battle robot JA went berserk.
Mon vélo est tombé hors circuit. My bicycle has gone out of commission.
Elle s'est mise à la peinture à l'huile. She has taken to painting in oils.
Certains hommes sont tués, d'autres blessés, et d'autres sont déclarés disparus au combat. Some men are slained, others wounded, others reported missing in action.
Les autres gens sont hors de propos. Other people are always off the point.
Elle s'est mise en colère en même temps que moi. She lost her temper along with me.
Les avions de combat décollèrent pour intercepter un avion de ligne qui déviait de sa trajectoire de vol. Fighter jets were scrambled to intercept an airliner that deviated from its flight path.
Elle l'a mis hors de lui. She made him furious.
Une politique de rigueur fiscale est mise en œuvre. A fiscal tightening policy is being enacted.
Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale. The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne. There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !