Exemples d'utilisation de "mit en garde" en français

<>
Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit. He warned me against crossing the road at that point.
Tom n'oubliait pas ma mise en garde. Tom was mindful of my warning.
Mon professeur m'a mis en garde de ne pas refaire ça. My teacher warned me not to do it again.
Ce qu'il dit nous mit en colère. What he said made us angry.
Il pénétra dans la banque, déguisé en garde. He entered the bank disguised as a guard.
La police le mit en cause. The police accused him.
Elle a ignoré toutes mes mises en garde. She ignored all my warnings.
Ce qu'elle dit le mit en colère. What she said made him angry.
Je le mis en garde de ne pas être en retard. I cautioned him against being late.
Il ne dit rien, ce qui la mit en colère. He said nothing, which made her angry.
C'était son silence qui la mit en colère. It was his silence that made her angry.
Ce fut son silence qui la mit en colère. It was his silence that made her angry.
Chacun se mit en position. Everybody took his position.
Elle se mit en colère, tout comme moi. She lost her temper along with me.
Il mit en avant l'idée d'un gouvernement mondial. He promoted the idea of world government.
Il se mit en quatre pour s'assurer que nous disposions de tout ce dont nous avions besoin. He went out of his way to make sure that we had everything we needed.
La cour mit en évidence que le témoin avait commis un parjure. It was the court's finding that the witness committed perjury.
Cette réponse le mit en colère. This answer made him angry.
Jim mit en évidence quelques fautes grammaticales dans ma composition. Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.
L'homme mit un masque de tigre. The man wore a mask of a tiger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !