Exemples d'utilisation de "moindre doute" en français

<>
Demande-lui si tu as le moindre doute. Ask him if you have any doubt.
Je n'ai pas le moindre doute. I don't have the slightest doubt.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde. He is without doubt the most successful movie director in the world.
Il se tut et ne dit pas le moindre mot. He held his tongue and didn't say a word.
Je doute qu'elle t'aime. I doubt that she loves you.
As-tu prêté le moindre argent à mon frère ? Did you lend any money to my brother?
Je doute qu'il soit avocat. I doubt if he is a lawyer.
Avez-vous la moindre idée de combien de personnes sont mortes lorsque le Titanic a coulé ? Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk?
Je devais me débarrasser de mon doute à ce sujet. I had to get rid of my doubt about it.
La police a-t-elle le moindre suspect ? Do the police have any suspects?
Je ne doute pas qu'il veuille m'aider. I don't doubt that he will help me.
Loin de moi l'idée de te causer le moindre mal. Little did I dream of doing you any harm.
De nous cinq, c'est sans aucun doute elle qui parle le plus de langues. Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
Loin de moi l'idée de vous causer le moindre mal. Little did I dream of doing you any harm.
Je doute qu'il arrive à l'heure. I doubt if he will come on time.
Je ne peux me permettre de gaspiller le moindre yen. I can't afford to waste a single yen.
Je n'ai aucun doute à ce sujet. I have no doubt about it.
Y a-t-il la moindre probabilité qu'il vienne ? Is there any likelihood of his coming?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !