Exemples d'utilisation de "montée des enchères" en français

<>
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?" "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!"
Elle est montée dans un taxi. She got in the taxi.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Au lieu de préparer un dîner aux chandelles, elle a mis son copain aux enchères sur eBay. Instead of preparing a dinner by candlelight, she put her boyfriend up for auction on eBay.
Où es-tu montée dans ce bus ? Where did you get on this bus?
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Les fermiers en cessation de paiements devaient vendre leurs terres aux enchères. Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
Où êtes-vous montée dans ce bus ? Where did you get on this bus?
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
L'un de ses tableaux atteignit plus d'un million de dollars aux enchères. One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
Elle est bien montée. She's well stacked.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Enchères eBay EBay Auctions
À peine était-elle montée dedans que le train quitta la gare. As soon as she got on the train, it pulled out of the station.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
J'ai des hémorroïdes. I have hemorrhoids.
Tiens le ballon des deux mains. Hold the ball with both hands.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !