Exemples d'utilisation de "mutation faux-sens" en français

<>
Sans la mutation aléatoire des gènes, il n'y aurait pas d'évolution. Without the random mutation of genes there would be no evolution.
Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux. There's no point arguing about what's true and what's false.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Nous considérâmes ce rapport comme faux. We considered the report as false.
Connaissez-vous le sens de ce mot ? Do you know the meaning of this word?
Je ne veux pas générer de faux espoirs. I don't want to raise false hopes.
Tu ne sens pas la maison trembler ? Don't you feel the house shaking?
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Danny n'a pas le sens de la beauté. Danny has no sense of beauty.
Ce qu'elle a dit est faux. What she said is wrong.
N'as-tu donc pas le sens de la justice ? Don't you have a sense of justice?
C'est faux ! La fonction est bijective ! That's wrong! The function is bijective!
Quelle est le sens de cela ? What's the meaning of that?
Nous avons considéré ce rapport comme étant faux. We hadn't credited this report.
Tu sens si bon. You smell so nice.
Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux. I beg to point out that your calculation is wrong.
La pauvreté est, dans un sens, une bénédiction. Poverty is, in a sense, a blessing.
Ça ce n'est pas totalement faux. That is not altogether false.
Il a assez de bon sens pour ne pas y aller seul. He knows better than to go there alone.
Qui a dit ça ? C'est complètement faux ! Who said that? It's totally wrong!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !