Exemples d'utilisation de "néanmoins" en français

<>
C'est néanmoins une bonne phrase. It is nevertheless a good sentence.
Tu n'es pas forcé d'y croire, mais c'est néanmoins la vérité. You may not believe it, but it is nonetheless true.
Je suis fatigué, néanmoins, je dois finir mes devoirs. I am tired, nevertheless, I must finish my homework.
Les chutes de jambon de Carrefour ne sont pas chères du tout, mais sont néanmoins délicieuses. Carrefour's Ham offcuts are not expensive at all, but are nonetheless delicious.
Les histoires qui circulaient à propos du vieux cimetière étaient contradictoires, mais néanmoins elles vous glaçaient le sang. The stories that circulated about the old graveyard were contradictory, but nevertheless made your heart freeze.
Je ne connais pas l'espagnol mais, avec l'aide d'un dictionnaire espagnol-allemand, je comprends néanmoins à peu près votre lettre. I don't know Spanish, but with the help of a Spanish-German dictionary, I nevertheless understood your letter to some extent.
Mais l'affaire est néanmoins que ces choses prennent leur origine dans le paroxysme de la crucifixion et de la théorie qui en est déduite, qui était qu'une personne pouvait prendre la place d'une autre et pouvait lui rendre des services méritoires. But the case nevertheless is, that those things derive their origin from the proxysm of the crucifixion, and the theory deduced therefrom, which was, that one person could stand in the place of another, and could perform meritorious services for him.
Néanmoins, la quantité est incorrecte. However, the quantity was not correct.
Ma femme a fauté. Néanmoins, je l'aime. My wife has faults. None the less, I love her.
Ma femme a ses défauts. Néanmoins, je l'aime. My wife has faults. None the less, I love her.
Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler. I didn't feel very well, but I went to work anyway.
Bien qu'il fut malade, le garçon alla néanmoins à l'école. Even though he was sick, the boy still went to school.
Le soleil est actuellement en période de faible activité mais néanmoins de larges taches solaires apparaissent de temps en temps. The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !